세속적 관계들이 시작들과 끝들을 알리는 천계의 중대한 시점들에 따라 진화하는 정도
‘정밀조사’ 없이는 예고되고 있는 것을 확인하고 시정하는 것이 가장 어려운 일입니다
당신들 모두가 무엇이 일어나고 있는지를 이해하는
것이 필수적입니다
당신들 모두가 무엇이 일어나고 있는지를
이해하는 것이 필수적입니다
It is imperative that YOU ALL
understand what is occurring
By Aton/Christ Michael thru Leonette
4.13 pm 15th February, 2016
여기는 아톤Aton입니다.
레오닛, 벌써 오랜 시간이 되었지요, 당신이 이 부름에 귀를 기울여준 것에 감사합니다.
당신들 모두YOU ALL가 무엇이 일어나고 있는지를 이해하는 것이 아주 중요한데, 그것이 곧 당신의 잠재성을 나타낼 당신의 시간이 될 것이기 때문입니다.
무엇보다도 ... 모든 이들의 혜택으로 기여하는 입장이 ... 개선되어야 하는데, 세속적 관계들이 시작들과 끝들을 알리는 천계의 중대한 시점들에 따라 진화하는 정도로 말입니다.
이러한 평가 기준에서, 당신들은 알아야만 하는데, 일단 ‘시나리오들의 완전한 전개full playing out of scenarios’가 허용될 때, 일들이 칭찬과 인정을 받을 만큼 더욱 놀라운 정도로 우세해지기 쉽다는 것을 말입니다.
무대에 있는 ‘뒤죽박죽mish-mash’ 섞인 힘들이 어떤 특정 고조를 향해 그들의 궁극적 위기 역할들을 끝낼 것입니다.
어느 것도 다른 것보다 ‘더 거룩하지holier’ 않으며 ... 문제가 되는 모든 것은 주어진 어느 순간이든 ... 지정된 위치로 걸어 들어가는 ‘역할 플레이어role player’가 한창 중인 추진력을 갑작스럽게 깨닫게 되고, 특정 반응을 ‘행동함으로써actioning’ ‘각본의 작가scriptors’의 그것과 생각의 일치를 가져올 수 있다는 것입니다.
당신들의 관점에서는 전적인 혼란이 ... 많은 무질서가 ... 앞뒤가 안 맞는 왁자지껄함이 ... 그리고 투사되고 있는 결론 없고, 일관성 없는 메시지들이 있습니다.
원칙의 문제들에서의 입장들이 앞뒤로 흔들리는 듯 보이는데, 마치 ‘단지mere’ 편의상이라는 듯이 말입니다.
따라서 또한 ... 단단히 고수된 입장들의 ‘후퇴backsliding’와 원칙적인 문제들에서의 많은 ‘앞뒤로의 흔들림swinging back and forth’이 있는데 ... 보이게 되고, 귓가로 들리는 계속적인 이야기들을 본질적으로 복잡하게 만들면서 말입니다.
그것은 당신들 모두ALL of YOU가 당신 자신의 앎YOUR OWN AWARENESS과 당신 자신의 영혼의 탐구YOUR OWN SOUL SEARCHING에 기초한 당신 자신의 관점YOU OWN PERSPECTIVES을 형성하도록 강요되고 있는 것과 거의 같은데, 다른 누군가의 의견에 ... 그 다른 누가 그 누가 될 수 있든 상관없이 ...‘동승하는 것riding’과 반대로 말입니다.
확실히 ... 이것은 우연이 아닌데NOT ACCIDENTAL ... 이러한 시간들이 당신들 모두YOU ALL가 당신의 자주적 입장YOUR SOVERIEIGN SHOES으로 완전히 걸어 들어갈 것을 요구하기 때문입니다.
내가 좀 더 설명하게 해주세요... 이 전송이 ‘편안한 것comfortable’ 과 ‘논쟁의 여지가 없는 것non-contentious’으로 고려되는 것으로부터 일시적이라도 다소 떨어져 있을 수 없는 모든 이들ALL ... 다른 식으로 말하면 ‘배를 뒤흔들rock the boat’ 준비가 되지 않은 모든 이들ALL의 이익을 위한 것이기 때문입니다.
이 전반적 가면극의 일부는 완전히 보여 질 필요가 있는 어떤 특성들을 걷어내는 것이고 ... 그것이 둔한 방식으로 환기/표명되어야만 하는데, 그 유명한 ‘지니가 들어있는 병ginie bottle’ 속의 내용들이 방송될 수 있도록 말인데 ... 그러한 환기가 약점들을 노출시키는데 필요합니다.
‘배the ship’를 앞으로 움직이기 위해 ... 선체VESSEL 안의 약점들이 빛으로 데려와져야만 되고, 가능하다면 복구되고, 강화되거나, 그리하여 변경되어야만 합니다. 이 일치성이 곧 항해할 ‘선체Vessel’로만이 아니라, 또한 화물과 선장을 포함한 선원들에게 적용되어야만 합니다.
나는 이러한 소용돌이의 해협들을 통해 이 ‘배the ship’를 항해하는데 사용가능한 ‘조율line-up’에 관해 무엇이 당신들의 가슴을 병들게 하는가를 알고 있습니다.
이러한 사람들의 많은 이들이 당신들이 ‘도움이 되지 않는다not conducive’고 고려할 수 있는 많은 조건들, 이제 그들의 어깨들 위에 얹혀 진 그 책임감의 망토를 나르게 ‘되어버린becoming’ 많은 조건들에서 노련해져야만 했던 것을 기억하세요.
우리는 기대하고, 그들의 ‘더 높은 본질higher essences’에서 그들이 또한 기대되는데 ... 수년간의 항해를 통해 얻은 체험들과 노출이 ... 그리고 자주 ‘수단을 가리지 않는wheeling and dealing’ 변질된 환경들이 그러한 참가자들을 다른 환경들에서는 쉽게 얻어지지 않는 격정과 엄격함으로 강화시켰기를 말입니다.
어느 면에서 ... 그것은 그 원칙들이 자주 그들의 ‘더 높은 본질들higher essences’과 일치되어 남아있는 자들에게 반란으로 고려될 수 있습니다.
그러나 ... 이 일을 이루기 위해 ... 그러한 애매한 조건들 아래서 배치될 어떤 기술들에 대한 필요성이 있는데 ... 최소한 그 ‘프로젝트project‘를 ’최악worst‘의 조건들이 무력화된 어떤 국면으로까지 가져오기 위해 말입니다.
최악의 조건들과 ’얽히는 것tangling‘은 똑같이 대응적 태도들을 ’고무하는inspire‘ ’냉혹하고brute,‘ 자주 냉담하며, 호전적인 접근들을 요구합니다.
반대적 힘들이 서로에게 부딪칠 때 무질서가 일어나는 듯이 보일 수 있습니다.
준비되어 있으세요... ‘분열divide’의 양쪽의 요소들이 ... 만약 그들이 더 높은 본질들의 지주로 깨어나지 않았다면 ... 그들의 현재 역할들을 위해 그들을 준비시켰던 그러한 환경들에서, 그들이 그들의 체류들에서 생존하기 위해 ‘연마했던honed’ 흥미 없는 행위들에서 굴복하거나 ‘후퇴할fall back’ 것입니다.
그들이 또한 그들의 행동의 일관성에 의해, 그들의 선언된 원칙들에 의해 ... 드러난 진실 앞에서의 그들의 겸손함에 의해 증명되듯이, 그들의 말들의 진정성을 판단하기 위해 시험되고 있기 때문입니다.
확실히, 태양이 열린 하늘과 땅으로 그 빛을 쏟아 붙듯이 ... 그들의 의도들이 삶의 파라노마 화면으로 투사될 것이고 ... 모든 이들이 배우면서 그들의 앎의 수준에 따라 성실성과 진실성을 측정하게 됩니다.
당신들 역시 ... 모두ALL 비슷한 점수로 시험받고 있습니다.
변하는 관점들이 다수 조건들로부터 야기될 수 있는데 ... 적절한 이해의 부족이나 잘못된 정보, 또는 개인적 지각들에 따라 드나드는 변덕으로부터 말입니다.
확고하게 되는 것은 깊은 수준들에서 자기-탐험을 요구하며 ... 그것은 또한 편견 없는 비전을 방해할 수 있는 뿌리 깊은 두려움들에 직면하고, 조금씩 극복하는 것을 요구합니다.
이것은 ‘위기관리risk management’의 일부이고 ... 그것은 항상 전반적 고려사항의 일부입니다.
통합적 자주인Sovereign Integral은 항상 관찰 아래 있는 것을 조사하는 것이 요청되고, 그 일이 맡겨집니다. 그것이 단순히 의미하는 것은 ‘더 높은 수준들higher levels’에서 일한다고 지각하는 자들을 포함해 모든 이들이 관점들에서 왜곡들을 갖기가 쉽다는 것입니다. 그 ‘플레이 장set play’은 항상 있으며 ... 그러나 ‘플레이어들players’만이 그 결과에서 역할들과 ‘고장들glitches’을 판단합니다.
더 높은 수준으로부터, 관찰자는 만일의 사태를, 그리고 세트 부분들이 그 전개에 따른 위치에 있는지를 볼 수 있으며, 그러나 다른 각도에서는 ‘세트 부분들set pieces’이 원래의 졸들pawns이 될 수도, 되지 않을 수도 있으며, 더 높은 관점에서는 심지어 ‘삶의 판Board of Life’ 위의 구성formation이 ... 궁극적인 결과로 남아있습니다REMAINS.
이 작은 도덕적 가르침은 하나의 오래된 것이고 ... 많은 이들이 부름을 받지만 지극히 소수만이 선택될 것이며, 더욱이 ... 선택된 자들로부터도 ... 많은 이들이 흔들릴 것이고, 다른 이들이 그들의 자리를 차지하기 위해 등장할 것이라는 점입니다.The moral of this little teaching is an old on e..many will be called but few would be chosen and further..... from those who have been chosen... many will falter and others will emerge to take their places.
하나ONE가 선택되었음이 그들이 흔들리지 않음을 의미하지 않을 것인 반면, 은혜GRACE가 그들이 재-조율하도록 주어지는데 ... 만약 이런저런 이유로, 그들이 그렇게 하지 못한다면 ... 그때 그러한 상황을 구제할 심판reckoning이 일어납니다.
통합적 자주인Sovereign Integral이 더 빨리 적절한 분별력이 확인과 시정을 요하는 문제를 판단할수록 ... 전반적 결과가 더 좋아질 것입니다. 그러나 당신들이 추측하듯이, ‘정밀조사without scrutiny’ 없이는 예고되고 있는 것을 확인하고 시정하는 것이 가장 어려운 일입니다.
이것들은 ‘시험하는 시간들’이지만, 일단 포용된다면, 이러한 ‘시험적 시간들’이 모든 통합적 자주인들을 그들의 명칭들에 진실로 가치 있는 자들로 만들 것입니다.These are 'testing times' but on ce embraced these 'testing times' will enable ALL Sovereign Integrals to be truly worthy of their titles.
번역출처: AH.Korea http://www.abundanthopekorea.net/board1_1/10244 AH.재림사무국/1760