너희 육체적 몸은 영혼을 양육하기로 된 체험들을 네가 모을 수 있게 헤주는 그 용기이다
나는 대리석 속에서 천사를 보았다 & 모탈 삶의 높은 전선에 대해
나는 대리석 속에서 천사를 보았다
I SAW AN ANGEL IN THE MARBLE
By Thought Adjuster
Received by Anyas. 10/2/2016
http://www.innersherpa.org/content/i-saw-angel-marble
“마음의 불완전함들이나 몸의 식욕들에 따라 영혼의 가치를 추정하는 잘못을 만들지 마라.” [UB 1739:04]
친애하는 애야, 위의 인용구는 건강한 영혼의 건축 벽돌들에 대해 많은 것이 잘못 이해되고 있음을 숙고하기에 충분히 가치가 있다는 것이다. 실로 탄생 시에, 너의 몸이 행성적 삶의 초기 요건들을 맞추기 위해 적절히 발달되었다 해도, 너의 영혼이 여전히 태아이고, 그 발달이 네가 매 순간, 무한히 만들어야 할 무수한 결정들에 달려 있을 것이다. 그것을 그러한 관점으로부터 보는 것이 놀랍지 않느냐?
이것이 왜 영혼의 가치가 인간의 짧은 편향된, 주관적인 범주들에 기초해 평가될 수 없는 이유이다. 각각의 개인은 그 마음의 불완전함들을 다소 알고 있다. 그러나 이러한 매우 불완전함으로 인해 모든 이들이 그들 자신에게, 그리고 다른 이들에게 가혹한 판단을 내리기가 쉽다.
너희 육체적 몸은 그 성장의 첫 단계 동안 너의 영혼을 양육하기로 된 의미 있는 체험들을 네가 모을 수 있게 헤주는 그 용기이다. 그러나 그것은 육체의 많은 ‘식욕들appetites’로 종속되어 있고, 그것들의 복잡한 전자화학적인 성질로 인해 어떤 개인들은 다른 이들보다 이러한 식욕들로 더욱 이끌린다. 그러나 이 첫 번째 영혼의 거주지가 영혼이 계속 자라는 것을 더 쉽게 만들 높은 파동들의 하나로 이주하기 위해 버려질 그 날이 올 것이다.
조각가인 미켈란젤로는 이 창조적 과정을 다음과 같이 말하면서 아름답게 표현했다. “나는 대리석 속에서 천사를 보았고, 나는 내가 그를 자유롭게 만들 때까지 조각했다.” 이것은 아버지가 너의 피어나는 영혼을 보는 방법을 완벽하게 예시한다. 그는 너희가 가지고 태어난 원료들을 - 유전자와 다수 다른 요인들에 기초해 너의 각자가 다르게 가지고 있는 것들을 - 가지고 일해야 한다. 그 과정을 더 복잡하게 만드는 것은 네가 너의 영혼의 모양을 만드는데 참가한다는 것인데 — 너희 일부는 그것을 알면서 하며, 그러나 많은 이들이 그것을 알지 못한 채 한다. 가끔 너는 그 과정에서 그 걸작으로 해로운 어떤 결정을 만든다. 그것을 미화하는 대신, 그것들은 파괴하고 더럽히는데, 그리하여 너의 영혼을 겁주면서 말이다.
일단 인류가 그들 안에 간직된 소중한 잠재성들을 이해하게 될 때, 그들은 더 현명하게, 더 활동적으로 그들의 영혼의 미화에 참가하기 시작할 것이고, 그들의 진가를 인식하는 감각이 그 과정에서 이 모든 걸작들을 향해 자랄 것이다. 실로 많은 ‘천사들angels’이 자유롭게 될 것인데, 신God과 같아짐의 완전함을 향한 인간 상승의 체험의 많은 단계들을 통해 점점 더 높이 솟아오르도록 잘 갖추어지면서 말이다. 이것이 얼마나 무거운 교과과정으로 보일까! 그러나 그것은 아버지Father가 너희 각자를 위해 염두에 두고 있는 것이다. 이것이 얼마나 많은 신뢰를 그가 너희 안에 두는가이다. 너는 지금이 너의 영혼의 잠재성들 안에서 비슷한 신뢰로 보답하고, 그것이 그의 우주적 걸작 속에 완벽하게 맞아 들어가도록 의도되었듯이, 그것을 그것이 받을 자격이 있는 배려와 존중으로 다룰 시간이라고 생각지 않느냐? 이 사실 하나만으로도 그것이 너에게 동기를 주고, 너를 자랑스럽게 만들어야만 한다.
모탈 삶의 높은 전선에 대해
On the High Wire of Mortal Life
By The Scribe
Received by George Barnard. 7/6/2003
http://www.1111angels.net/index.php/messages
[죠지: 이 전문은 13년 전으로 거슬러 올라가, 최근에 그 자신을 11;11의 발전 그룹의 중요한 일 속에 자신을 놓은 다마스커스 서기Damascus Scribe로부터 왔는데, 오직 최근에야 나는 그가 지저스의 사고 조절자Thought Adjuster of Jesus임을, 그리고 그 이래 개인화된 조절자personalized Adjuster가 되었음을 알았습니다. 그는 오래 전에 내가 그가 아래에서 주장할 수 있는 대로 천계인들을 보라고 가르쳤던가를 의문합니다.]
하나의 높은 건물로부터 다른 것으로 줄을 타고 걷는 것은 많은 준비와 기술과 용기를 요하는데, 너희 삶의 이따금의 불확실한 여정들처럼 말이다.
줄타는 자들로서, 너희 높은 전선이 안전하게 양쪽 끝에 부착되어야만 하고, 너의 하늘에서 걷는 걸음의 긴장이 단지 적절해야만 한다. 너는 오래 동안 낮은 수준에서, 그리고 어떤 부드러운 착륙 장소들 위에서 연습해야 할 필요가 있는데, 너의 확고한 민첩성이 발달하도록, 그리고 일과가 되도록 – 제2의 천성이 되도록 – 말이다. 그리고 네가 지금 큰 높이들에서 너의 걷기를 위해 준비될 때, 저 아래의 교통의 불협화음이 너를 전혀 방해하지 말아야만 한다.
무엇보다도, 그리고 비록 네가 잡고, 그 무게를 운반해야 한다 해도, 거리들 위로 어지러운 높이들에서 너의 평형을 유지하는데 너의 노력을 지원하는(돕는) 것은 그 균형 잡는 막대인데, 네가 한 번에 확고하고 조심스러운 한 걸음을 뗄 때에 말이다.
더 큰 균형을 위해, 단지 너의 팔들을 벌이는 것보다, 이러한 도구들을 사용하는 것이 훨씬 더 낫다.
너의 삶의 걸음들에서, 너는 너의 출발점들과 바라는 목적지들, 둘 다를 판단하고, 자주 재평가하는 것이 필요한데, 네가 일하고, 터벅터벅 걷고, 기도하고 배울 때에, 그리고 네가 너의 가치 있는 목표들을 더 가까이 가져올 때, 한 번에 잘 측정된 확고한 한 걸음씩 말이다. 그리고 이러한 여정들의 길들에서 너는 너무나 많은 긴장이나, 너무나 적은 긴장을 실로 만들어서는 안 된다. 항상 균형 잡힌 상태로, 그러나 발전하는 상태로 남아있는 것이 필요하다.
너는 그것을 혼자 가겠는가, 아니면 너희 각자가 많은 용기를 가지고 우리에게 손을 내밀겠는가, 너희 모탈 삶의 높은 전선들에서 우리의 지원과 균형을 받기 위해? 너는 뒤를 돌아보지 말고, 그러나 큰 신뢰 속에서 앞을 보겠는가? 너희는 너를 영원한 목표들로부터 막을 수 있는 많은 목소리들로 방해받지 않을 것인가?
나의 이름은 혀가 꼬이면서 발음하기가 어렵다. 나의 숫자는 너무나 길다. 나는 하나의 ‘천사angel’이고, 또한 하나의 기록 유지자record keeper이며, 그러나 많은 이들이 나를 ‘서기The Scribe’로서 알고 있고, 너도 나를 그렇게 부를 수 있다.
시간의 한 순간 동안, 나는 이 접촉으로부터 네가 끌어당긴다고 느꼈지만, 우리는 전에 말했다. 우리는 서로에게 잘 알려져 있고, 우리는 자주 그림들과 말들 속에서 대화했는데, 오래전의 과거에서 함께 일하는 동안 말이다.
나는 너에게 나의 사랑을 보낸다.
죠지: 나는 당신에게 친절하게 감사합니다, 친애하는 서기여.
수신자의 노트: 나는 이 ‘전문’을 무엇으로 부를지 바로 알지 못했는데, 그것이 그림 형태와 글의 형태로 같이 왔기 때문입니다. 또한 당시에 나는 확실히 줄을 타고 있었고, 나의 자존감의 대부분을 잃으면서, 무서워하면서 말입니다.
번역출처: AH.Korea http://www.abundanthopekorea.net/board2_2/9811 교정시간 가르침/703